鶯谷 韓国デリバリーヘルス GooGoo >HOME >プロフィール

パッションガールのプロフィール

すず(19)

T.161 B.92(E) W.55 H.86

オフィシャルムービー

コメント

人を惹きつける愛くるしく
可憐であどけない笑顔、
洗練された美しさに溢れ出る透明感、
可愛さの中に見え隠れする、
ちょっぴり甘く妖艶な雰囲気には
一瞬で心を奪われてしまうすずちゃん♪
白く透き通るような肌に包まれた
魅惑のボディは、男の本能を
掻き立てるフェロモンを放ち、
若さ溢れる瑞々しく柔らかな美肌に
敏感なEカップ美巨乳、
キュッと引き締まったウエストから
綺麗な小ぶりの美尻。
妖しく官能的な輝きを放つ魅力的な
身体はこの上ない心地よさを刻みます♪
しかも超敏感なボディは感度も抜群で
全身が性感帯というすずちゃん♪
どこを責められても
直ぐにスイッチが入ってしまい
あまりの感度の良さと
可愛らしいその鳴き声に男心が
揺さぶられ時間を忘れ
興奮の坩堝へと誘い込まれて
行く事でしょう。
素直で謙虚な性格で思わず
抱きしめたく成るすずちゃん♪
お客様の喜びを常に考えている
彼女と濃密な時間を是非、
お楽しみください♪

写メ日記

출근 했어요 ~ ♪
와 ~ 착용 한 아니야

언제나 상냥한 오빠뿐 기쁘다 고요

리피 씨도 처음 뵙겠습니다 씨도

가득 찾아와군요

내일부터 휴가 계획 이니까 ~~~

사진 메일 서비스 샷이야

出勤したよっ♪
と~ちゃくしたよんっ

いつも優しいお兄ちゃんばかりでうれしいですっ

リピさんも初めましてさんも

いっぱぁい会いに来てねっ

明日からお休みの予定なんで~~~

写メはサービスショットだよ

(翻訳する)

22人

초대 해준 오빠

많이 노닥 수있어 기뻤다

연관 이것은 어떤 의상 던가

뭐 좋아 즐거운 플레이를 ~~~

정말 고마워

어서 ~ 금요일 밤은 이것부터 다

さそってくれたお兄ちゃん

たくさんいちゃいちゃできて嬉しかった

チナミにこれ何のコスチュームだっけ

まーーーいいや楽しいプレイを~~~

ほんっっっっっとにありがとう

んで~~金曜の夜はコレからだ

(翻訳する)

20人

출근했습니다 ~!
출근 했어

오늘도 좋은 날이되면 좋겠 다

주말 전에 주석 장과 드 ~~~ 트

어떻습니까 ~~~~

しゅっきんしましたぁ!
しゅっきんしたよ

今日もいい日になるといいなっ

週末前にすずチャンとデ~~~ト

いかがですか~~~~

(翻訳する)

24人

출근 한하자!
야호 ~

쿄도 오빠에게 응석 부리는거야 ~

주석도 핥고 야한 것을하고 싶다 ~

일요일에 오빠 불끈하고있는 것

마라 ~~~ 이니까 전화 기다리고 있습니다 뭐 ~ 고요

出勤したよっ!
やっほ~

きょーも、お兄ちゃんに甘えるぞ~

すずも舐めたりエッチなことしたいなぁ~

日曜日でお兄ちゃんムラムラしてるでしょ

な~~~んでおでんわまっていまぁ~すっ

(翻訳する)

42人

기다리고 있어요 ~ ☆
방금 놀아 준 H 형

감사합니다

주말 토요일에 주석에 장난하고 싶은 오빠

기다릴게

待ってるよ~☆
先ほど遊んでくれたHお兄ちゃん

ありがとうございました

週末土曜日にすずにイタズラしたいお兄ちゃ~ん

待ってるよ

(翻訳する)

39人

고마워 ♪
예약 오빠

오늘 기대됩니다 ~

어째서 ~~~ 오늘은 꽃 금

가득 기대 한 ~~~ 아니 좋은 ...

일기 봐준 오빠도 만나고 싶은거야

ありがと♪
ご予約のお兄ちゃん

今日楽しみです~

んで~~~今日は花金

いっぱい楽しみた~~~いから・・・

日記見てくれたお兄ちゃんとも会いたいぞ

(翻訳する)

40人

빨리 함께 ~ ♪
지금 대기 츄 っ

아직 시간 있으니 신경써 조치

선착순이다 よぉ

H 목요일 로터스 않고 맡겨

가득 추거나 포옹 녹여 버린다니까요

早く一緒にっ♪
今たいきちゅーっ

まだ時間あるからかまってー

早い者勝ちだよぉー

Hな木曜日はすずに任せて

いっぱいチューとかハグとかしちゃうからね

(翻訳する)

37人

좋아 ~~~ ★
출근하고있는 아니야

뭄 따위 흐린 온거야

지나가는 비적인 내리는 것일까

피하다는 주석 제대로

주석 창 부드럽게 핥아달라고 사랑 ~

함께 기분 좋게되고 싶은이

すき~~~★
出勤してるよんっ

ムムッなんか曇って来たぞ

通り雨的なの降るのかな

雨宿りはすずちゃんと

すずチャン優しく舐めてもらうの大好き~

いっしょに気持ち良くなりたいなっ

(翻訳する)

36人

사무실에 붙고! ♪
출근 해요 ~~~

일의 오빠 간 밧테 네요 ~

지친 때는 다 않고 오마 카세 야

많이 기분 좋게 해주는 ~~

밤까지 있으니까 ~

많은 오빠 만나기를 기대하고 있구나

事務所についてるん!♪
出勤してるよ~~~

お仕事のお兄ちゃんガンバッテね~

お疲れの時はすずにオマカセだよ

沢山気持ち良くしてあげる~~

夜までいるから~~

たくさんのお兄ちゃんに会えるのを楽しみにしてるねぇ

(翻訳する)

42人

출근했습니다 ♪
이번주도 잘 부탁 해요 -

멋진 오빠를 만날 수있는 기대하고 있습니다

즉시 예약 준 오빠 시간까지 기다려 줘

出勤しました♪
今週もよろしくねー

素敵なお兄ちゃんに会えるの楽しみにしてます

さっそく予約くれたお兄ちゃん時間まで待っててね

(翻訳する)

49人

기다리고있어 응 ♪
출근하고있어 っ

이 후 예약 단짝 씨 고마워합니다

그 후 안내 가능 하니까 ~~

일요일에 피마자 버리고있는 오빠

놀러와 네요

待ってるよん♪
出勤してるよっ

この後ご予約の仲良しさんありがとです

その後はご案内出来ちゃうから~~

日曜日でヒマしちゃってるお兄ちゃん

あそびにきてねぇっ

(翻訳する)

46人

출근해서 뭐 ~입니다! 잘 부탁해!
오늘도 스마일 젠 가지 매우 --- 의사

오빠의 H 한 제멋대로 근무 우와 ~

주석 장이 여러 곳을 뻬로뻬로し 아냐

가득 츄 ~도하고 싶은데

오빠의 H 한 장난도 ... 기쁠지도

出勤してま~すっ!よろしくね!
今日もスマイルぜんかーーーーい

お兄ちゃんのHなワガママきくよぉ~

すずチャンが色んなトコをペロペロしちゃう

いっぱいちゅ~~もしたいな

お兄ちゃんからのHなイタズラも・・・嬉しいかも

(翻訳する)

41人

대기 나우
지금부터 대기 아니야

아까 불러 준 오빠 고마워 ㅅ

규 해주고 기뻤다

또 보러와군요

이 후 모찌 론 안내 OK ~~~

아직 건강 하니까 많이 신경써주세요?

금요일이라 밤 엔조이 타임도 OK 것

待機なう
今から待機よん

さっき呼んでくれたお兄ちゃんありがとうっ

ギューしてくれて嬉しかった

また会いに来てねっ

この後もモチロンご案内OK~~~

まだまだ元気だからたくさんかまってね?

金曜日だから夜のエンジョイタイムもOKでしょ

(翻訳する)

38人

2시 30 분까지 ♪
대기 중 ~ 온

배고파 ~~~

떠들고 있으면 상냥한 스탭이 이상 된

항상 고마워 ㅅ

날씨 이마 이치 목요일이지만 ~

마음은 맑은 해피 주석 장을 잘

2時30分まで♪
待機中~っ

おなかすいた~~~

と騒いでいたら優しいスタッフさんがおかしくれた

いつもありがとねっ

天気イマイチな木曜だけど~

気持ちは晴天ハッピーすずチャンをよろしく

(翻訳する)

41人

오빠를 만나고 싶다 ~ ☆
이후에 예약하신있는 오빠

기다려주세요

확실 준비하고 가네요 ~

저녁 이후에는 안내 할 수 마스

H 한 오빠 정착하지 H 일하세요 ~

お兄様に会いたいな~☆
このあとご予約頂いてるお兄ちゃん

待っててくださいね

バッチリ準備してから行きますね~

夕方以降はご案内出来まーす

Hなお兄ちゃん我慢しないでHな事しましょ~

(翻訳する)

36人

대기 고요
지금부터 대기 아니야

아까 오빠 만나러와 주셔서 감사합니다

시간 빈에서 일기 보았다

연휴에서 업무 중 오빠

일 끝나면 연락주세요 ~~~

待機中ですっ
今から待機よん

さっきのお兄ちゃん会いに来てくれてありがとう

時間空いたから日記してみた

連休明けでお仕事中のお兄ちゃん

お仕事終わったら連絡くださいね~~~

(翻訳する)

26人

외로운 우와 ★
대기 중이에요

오빠와 마음 가자하고 싶다 ~

함께 러브 러브하지 않겠습니까?

곧 날아 가기 때문에 불러주세요 해줘

공휴일이라 낮부터 H 일해도 좋지요

寂しいよぉ★
待機中で~す

お兄ちゃんと気持ちいことしたいなぁ~

一緒にラブラブしませんか?

すぐ飛んいくので呼んでくださいねっ

祝日だからお昼からHな事してもいいよね

(翻訳する)

23人

대기 중 ★
노닥 가려워 요 ...

주석 장과 ~~~

러브 러브주는 오빠

차하면서 똑똑한 사람을 기다리고 아니야

待機中★
イチャイチャしたくてうずうず・・・

すずチャンと~~~

ラブラブしてくれるお兄ちゃん

お茶しながらおりこうさんに待ってるよん

(翻訳する)

31人

★ 출근하고있는도 --- 응 ★
스즈에 ~~~ 다

아침 밥 먹었는데 ...

또 배고파

11 시부 터 출근하고 있습니다

오늘 하루도 잘합니다

사진 영상은 커다란 거울이 있었기 때문에 무심코 사진 메 버렸다

★出勤してるもーーーん★
すずで~~~す

朝ごはん食べたのに・・・

もうおなかすいた

11時から出勤してます

今日も一日よろしくです

写メはおっきな鏡があったから思わず写メちゃった

(翻訳する)

28人

오늘 저녁 냐스 ★
아까와 준 A 오빠 고마워

이 전 엇갈림으로 예약 돼서 미안해

하지만 만나서 좋았습니다

비니까 조심해 돌아주세요

이 후 아직 접수있어 -

こんばんにゃーす★
さっき来てくれたAお兄ちゃんありがとー

この前はすれ違いで予約とれなくてごめんね

でも、会えて良かったです

雨だから気を付けて帰ってね

この後まだまだ受付してるよー

(翻訳する)

36人

대기 ★
대기 중 ~

아직 여유있어 ~

그래서 오늘은 오빠 그거

가득 나 메나 메시켜 해줘

주석 찬 것도,,,

밥하고 맛보기도 OK이야

待機★
待機中~

まだまだ空きあるよ~

だから今夜はお兄ちゃんのアレ

いっぱいナメナメさせてねっ

すずチャンのも、、、

ゴハンしてからのお誘いもOKだよ

(翻訳する)

46人

아직 늦지 요 ~~~!
주석 장 지금이라면 비어 있습니다

불끈하고있는 오빠 지금 전화를 못했다 ...

예약 맛보기 기다리고 있습니다

함께 밤샘하세요 ~~~~

まだ間に合うよ~~~!
すずチャン今なら空いてます

ムラムラしてるお兄ちゃん今すぐお電話をっ・・・

ご予約、お誘いお待ちしております

一緒に夜更かししよ~~~~

(翻訳する)

38人

출근 해요 ☆
대기 중 ~ ~ 엣

수요일는 조금 지루 ~~~

조금 쓸쓸한 기색 ~

응석 부리 게 해주는 고객에게 만나고 싶습니다

기다리고 있어요 해줘

出勤してるよ☆
待機中~~っ

水曜日ってちょっと退屈~~~

ちょっとしょんぼり気味~

甘えさせてくれるお客様にあいたいっっ

まってるねっ

(翻訳する)

24人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
대기입니다어요

아직도 에로 전개로 기다리고 매스

화요일를 행복하게 해 버리는 것은

모찌 론 주석 짱 ~~~입니다

해피되고 싶어요 소고의 오라버니

기다리고있어 ~~~~

お兄様に会いたいな~♡
待機になりましたっ

まだまだエロさ全開で待ってまっす

火曜日をハッピーにしちゃうのは

モチロンすずちゃんで~~~す

ハッピーになりたいソコのお兄様

まってるよ~~~~

(翻訳する)

29人

노닥 가려워 요 ...

주석 장과 러브 러브주는 오빠

이다 ----- !!!! 최고 있고 모집 중

가려움증이 스고이에서 오늘 두 번째 사진 메이야

イチャイチャしたくてうずうず・・・

すずチャンとラブラブしてくれるお兄ちゃん

だーーーーーい募集中

うずうずがスゴイから今日2度目の写メだよ

(翻訳する)

17人

야호 ~

빨리 예약 해주고있는 오빠 고마워 ㅅ

오늘도 많은 오빠에 상관 해줬으면가

주석 장을 가득 사와하여주세요 ~~ (웃음)

H 한 망상이 폭발중인 월요일이다 ~~~

やっほ~

早速予約してくれてるお兄ちゃんありがとうっ

今日も沢山のお兄ちゃんに構ってほしーなっ

すずチャンをいっぱいさわさわしてーー(笑)

Hな妄想が爆発中の月曜日だ~~~

(翻訳する)

17人

감사합니다!

방금 아이비에서 불러 준 E 씨

감사합니다

시종 긴긴에 기뻤다

마지막은 많이 내주고 성취감이 대단했다

또한 노닥 싶다

오늘은 감사

이 후에도 아직 예약 기다리고 있습니다

ありがとう!

先ほどアイビーで呼んでくれたEさん

ありがとうございました

終始ギンギンで嬉しかった

最後はたくさん出してくれて達成感がすごかった

またイチャイチャしたいな

今日はありがとう

この後もまだまだご予約おまちしております

(翻訳する)

22人

조금 휴식 중!

아까 오빠 귀여운 속옷구나라고 칭찬 버렸다

주석 장은 칭찬 자라는 타입입니다

또한 새로운 장만 해요 - 계속

아직 여유 시간 있으니까 맛보기하십시오

9 월 마지막 주말

함께 한 ----- !!!! 최고 의사

ちょっと休憩中!

さっきのお兄ちゃんに可愛い下着だねって褒められちゃった

すずチャンは褒められて育つたいぷです

また新しいの新調しよーっと

まだ空き時間あるからお誘いください

9月最後の週末

ご一緒したーーーーーい

(翻訳する)

17人

대기 중

아까 초대 해준 오빠

많이 노닥 수있어 기뻤다

ほんと 감사

아직 있으니 놀러 오세요

기다리고 있어요 ~

待機中

さっき誘ってくれたお兄ちゃん

たくさんいちゃいちゃできて嬉しかった

ほんっっっっっとにありがとう

まだいるので遊びに来てね

待ってるよ~

(翻訳する)

10人

야호 ~ ♡

사무소와 ~ 입고 있어요 ~

오늘은 평소보다 야한 느낌

한 ~ 씨 왕따 싶다 ~

도에스의 오빠 어디 있지 않을까?

에로 오빠의 권유 기다리고 있네요 ~

오늘은 쌀쌀한 때문에 둘이서 가득 포옹하세요 ~

やっほ~♡

事務所と~ちゃくしてるよ~

今日はいつもよりもエッチな気分

た~さんいじめられたいなぁ~

ドエスなお兄ちゃんどこかいないかなぁ?

エロエロのお兄ちゃんからのおさそいまってますねぇ~

今日は肌寒いから二人でいっぱいハグしましょ~

(翻訳する)

13人

출근해서 뭐 ~입니다! 잘 부탁해 ★

야호 ~

사무실에 도착 ~하고 있어요 ~~~

오늘은 어떤 오빠 만날 수 있을까

음란 한 오빠 맛테루네

出勤してま~すっ!よろしくね★

やっほ~

事務所に到着~してるよ~~~

今日はどんなお兄ちゃんに会えるかな

スケベなお兄ちゃんマッテルネ

(翻訳する)

12人

단짝 님 ~~~ ★

아까는 또 다시 고마워 ㅅ

오늘도 착하고 주석 장이 냉각되어 버렸습니다

내일도 일 열심히 해줘

자 ~~~ 오늘은 아직 접수 OK ~

H 인 기분의 오빠 주석과 아 ~~ 할머니

仲良し様~~~★

さっきはまたまたありがとねっ

今日も優しくてすずチャンが癒やされちゃいました

明日もおしごと頑張ってねっ

さぁ~~~今日はまだまだ受付OK~~

Hな気分のお兄ちゃんすずとあ~~そぼ

(翻訳する)

8人

감사합니다 ☆

오늘은 많은 오빠 예약받을 행복

남은 시간도 힘내 ~

휴일 밤은 나와 함께 튀어 요 ~ ~

가득 안아주세요 ~~~

ありがとう☆

今日はたくさんのお兄ちゃんに予約もらえて幸せ

残りの時間もがんばろ~

祝日の夜は私と一緒にはじけよ~~

いっぱいハグしてね~~~

(翻訳する)

11人

대기 중 ★

주석 장 지금이라면 비어있는 우와 우와

다른 오빠지를 ^ 았 버리는 전에 지금 전화 해 되네요

일요일이지만 내일 공휴일이고 ~~~

오늘 밤까지 노닥 짊어 ~~~

待機中★

すずチャン今だったらあいてるよぉぉ

ほかのお兄ちゃんにとられちゃうまえに今すぐお電話してねっ

日曜だけど明日祝日だし~~~

今日は夜中までイチャイチャしょ~~~

(翻訳する)

11人

안녕하세요 ♡

아까 오빠 고마워요 ~ 온

또한 감사 흘리는군요

지금부터 대기 이니까 상냥하게 해주는 오빠 기다리고 있어요 해줘

3 연휴 첫날 인 달링

오늘은 밤새 워도 되 잖아

こんばんは♡

さっきのお兄ちゃんありがとう~っ

またお礼かくねっ

今から待機だから優しくしてくれるお兄ちゃんまってるねっ

3連休初日のダーリン

今日は夜更かししてもいーんじゃない

(翻訳する)

14人

출근해서 뭐 ~입니다! 잘 부탁해 ★

출근 한 우와 ~

오늘은 불끈 음란 한 기분 인 ㅅ

그런 똑같은 기분 오빠

주석 장과 음란 한 짓을 함께 불끈 해소 우와 ~ 따라

주석 비에도지지 않고 건강을 떨칠 수 없다!

出勤してま~すっ!よろしくね★

出勤したよぉ~

今日はムラムラえっちな気分なのっ

そんなおなじ気分のお兄ちゃん

すずチャンとエッチなことして一緒にムラムラ解消しよぉ~よっ

すずは雨にも負けず元気一杯だよ!

(翻訳する)

12人

대기 고요

지금부터 대기 아니야

아까 오빠 만나러와 주셔서 감사합니다

핥아 핥아 강의 고마워

스킬 업이다 매우 ---

그런데 그런데 오늘도 새벽까지 접수 중이야

가득 노닥 싶은 기분 때문에 ~

많은 예약 기다리고 있네

待機中ですっ

今から待機よん

さっきのお兄ちゃん会いに来てくれてありがとう

舐め舐めのレクチャーありがと

スキルアップだーーーー

さてさて今日も夜中まで受付中だよ

いっぱいイチャイチャしたい気分なので~

たくさんのご予約待ってるね

(翻訳する)

16人

대기 ♪

대기 타다이다 우와 우와

주석 장과 기분 일 해보고 싶은 오빠

맛보기 기다리고 있습니다 ~ 고요

함께 기분 좋게 한 잠금

H 한 장난 가득 해 버린다니까요

待機♪

たいきちゅうだよぉぉ

すずチャンと気持ちいい事してみたいお兄ちゃん

お誘いまってま~すっ

一緒に気持ち良くなろっ

Hなイタズラいっぱいしちゃうからね

(翻訳する)

15人

대기이야 응 정액!

대기 나우

먹고있는 때와 러브 러브하고있는 경우가 1 번 행복 (웃음)

밥 먹고 잘 나왔다

남은 시간도 에로 모드에서 힘 낼게

오빠 기다리고있어군요

待機だよんっ!

待機なう

食べてるときとラブラブしてるときが1番幸せ(笑)

ごはん食べて元気出た

残りの時間もえろえろモードで頑張るよっ

お兄ちゃん待ってるねっ

(翻訳する)

12人

대기 ♪

대기 타다이다 우와 우와

주석 장과 기분 일 해보고 싶은 오빠

맛보기 기다리고 있습니다 ~ 고요

함께 기분 좋게 될

나 메나 메 하겠어

待機♪

たいきちゅうだよぉぉ

すずチャンと気持ちいい事してみたいお兄ちゃん

お誘いまってま~すっ

一緒に気持ち良くなろっ

ナメナメしちゃうぞ

(翻訳する)

16人

출근하겠습니다 ~ ☆

사무소와 ~ 입고 있어요 ~

오늘도 어떤 오빠와 만날 수 있을까?

오늘도 가득 안아주세요

멋진 주말을 함께 보내자 네 ~~~

出勤してますっ☆

事務所と~ちゃくしてるよ~

今日もどんなお兄ちゃんと会えるかなぁ?

今日もいっぱいハグしてね

素敵な週末を一緒に過ごそうネ~~~

(翻訳する)

15人

대기 중입니다!

지금부터 대기거야 응

오늘도 새벽까지 접수 중이야

아직 비어있는 틀도 좀 있으니까 ~

부담없이 예약 잘 되네요

가득 나 메나 메시켜?

구구를 부탁해 ~

待機中ですっ!

いまから待機よんっ

今日も夜中まで受付中だよ

まだ空いてる枠もちょっとあるから~~

気軽に予約よろしくねっ

いっぱいなめなめさせてっ?

グーグーをよろしくね~~

(翻訳する)

18人

러브 러브 모드 っ

지금부터 대기 아니야

아까 놀아 준 오빠 고마워요

스위트도 기뻤어요 っ

또한 만나러 오세요?

오늘 밤까지 가게에있는 아니야

아직도 러브 러브 모드

가득 신경써 주면 기쁜 데 ~

오빠의 권유 기다리고 있어요 해줘

らぶらぶモードっ

今から待機よん

さっき遊んでくれたお兄ちゃんありがとう

スイーツも嬉しかったよっ

また会いに来てね?

今日は夜中までお店にいるよん

まだまだらぶらぶモード

いっぱいかまってくれたらうれしいな~

お兄ちゃんからのお誘いまってるねっ

(翻訳する)

245人

아직 비어 있어요!

안녕하세요 ~~

주석 장 새벽 3시 30 분까지

그래서 아직 안내 가능합니다

불끈 해 온 오빠

목요일 밤은 주석의 남자 친구가되어주세요

まだ空いてるよ!

こんばんは~~

すずチャン夜中の3時30分まで

なのでまだご案内可能です

ムラムラしてきたお兄ちゃん

木曜の夜中はすずの彼氏になってくださいね

(翻訳する)

230人

외로운 우와 ★

대기 중이에요

오빠와 마음 가자하고 싶다 ~

함께 러브 러브하지 않겠습니까?

곧 날아 가기 때문에 불러주세요 해줘

기온도 내려 왔기 때문에 데이트하고 싶은

寂しいよぉ★

待機中で~す

お兄ちゃんと気持ちいことしたいなぁ~

一緒にラブラブしませんか?

すぐ飛んいくので呼んでくださいねっ

気温も下がって来たからデートしたい

(翻訳する)

206人

태풍 온다 ~~?

오빠 태풍 휙하고

함께 방에 도망 칩시 ~~ 그리고 ...

H 한 장난시 차우 카라 네

빨리 ~~~ 기다리고있어

台風くる~~?

お兄ちゃん台風くるって

一緒にお部屋に逃げましょ~~そして・・・

Hなイタズラシチャウカラネ

はやく~~~待ってるよ

(翻訳する)

274人

대기 중 ~ ★

예 ~~~ 의사

구구로 일기 제일 먼저 도착이야

예약 등의 전화 기다리고 있습니다

주석 오늘 3시 30 분까지거야

일기 제일 먼저 도착의 타시을 ~~~~ 잘 부탁해

待機中~★

いぇ~~~い

グーグーで日記一番乗りだよ

ご予約などのお電話お待ちしてます

すずは今日は3時30分までだよ

日記一番乗りのワタシを~~~~よろしくね

(翻訳する)

316人

在籍している女の子の紹介

newface osusume
150ちいちゃ(19) T.152 B.86(D) W.52 H.83
newface osusume
ピカピカ(19) T.160 B.86(D) W.53 H.86
newface osusume
モミモミ(21) T.151 B.96(F) W.57 H.87
newface
シャネル(19) T.160 B.86(D) W.53 H.85
newface osusume
彬彬(ビンビン)(21) T.158 B.91(D) W.54 H.87
newface osusume
新人巨乳(19) T.165 B.94(G) W.53 H.85
newface osusume
ロリメロ(19) T.152 B.90(F) W.53 H.84
newface osusume
スター(19) T.165 B.88(D) W.53 H.87
newface osusume
ゆいな(20) T.158 B.87(E) W.53 H.84
newface osusume
ピンク(20) T.151 B.87(D) W.53 H.85
newface osusume
SSちゃん(19) T.155 B.86(C) W.53 H.84
newface osusume
ユア(19) T.167 B.88(D) W.53 H.85
newface osusume
しずか(19) T.166 B.85(D) W.54 H.84
newface osusume
ヒメ(19) T.165 B.95(F) W.56 H.83
newface
ノア(19) T.160 B.91(F) W.59 H.88
newface osusume
水蓮(21) T.167 B.90(D) W.54 H.86
newface osusume
ユズ(21) T.168 B.95(F) W.57 H.88